Господь Ты мне откройся
Тебя познать хочу я
Не верю что такой Ты
Каким Тебя рисуют
Земля,моря,все небо
Тебя вместить не в силах
Нет места где б Ты не был
И безгранична милость
Твоя над всем живущим
Велик в Своей Ты славе
Господь Бог Всемогущий
Не передать словами
Какой Ты Бог безмерный
Великий,дивный,славный
Святой, предвечный,верный
Над всем созданьем главный!
Чиста и необъятна
Твоя любовь о Боже
И часто не понятна
Но нет ее дороже.
Премудрою рукою
Собрались к верху воды
Прекрасно все с Тобою
Господь Творец природы
Твое Святое Имя
Не помяну я всуе
Я знаю не такой Ты
Каким Тебя рисуют!
Дмитрий Анисимов,
Беларусь Речица
Анисимов Дмитрий Иванович 35 лет.Верующий с 17 лет Закончил в 2001 году Ленинградскую академию психологии. Специализация: психология социальной работы. Работал психологом консультантом при центре социального обслуживания.В Церкви несет служение в группе прославления. e-mail автора:Fleita55@mail.ru
Прочитано 9336 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не такой Он, Каким Его рисуют, не такой - о Котором говорят и не такой - о Котором думают.
" Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!"
(Пс.8:10) Комментарий автора: Слава Господу что мы это понимаем!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.